~ものを
「~을 텐데/~한 것을」 그렇게 했으면 좋았을 텐데 실제로는 그러지 않아 아쉬움·원망을 나타낸다. 문어적 표현이다.
JLPT N1 문법
핵심어휘
- 相談そうだん 상담, 상의
- 黙るだまる 잠자코 있다, 입다물다
- 謝るあやまる 사과하다
- 意地いじ 고집, 오기
- 手伝うてつだう 돕다
예문
- 早く 相談してくれれば 助けてやれたものを、なぜ 黙っていたのか。하야쿠 소오단시테 쿠레레바 타스케테 야레타 모노오, 나제 다맛테 이타노카.일찍 상의했으면 도와줬을 텐데, 왜 잠자코 있었던 것인가.
- 謝ればすむものを、彼は 意地を 張り 続けた。아야마레바 스무 모노오, 카레와 이지오 하리츠즈케타.사과하면 될 것을, 그는 계속 고집을 부렸다.
- 言ってくれれば 手伝ったものを、一人で 抱え 込んでしまった。잇테 쿠레레바 테츠닷타 모노오, 히토리데 카카에콘데 시맛타.말해 줬으면 도왔을 텐데, 혼자서 떠안고 말았다.