~と思いきや
「~라고 생각했는데 (뜻밖에)」 예상과 달리 의외의 결과가 나타남을 나타낸다. 반전을 강조하는 문어적 표현이다.
JLPT N1 문법
핵심어휘
- 予想外よそうがい 예상외
- 手間取るてまどる 시간이 걸리다
- 晴れ渡るはれわたる 활짝 개다
- 反対はんたい 반대
- 意外いがい 의외
- 賛成さんせい 찬성
예문
- 簡単に 終わると 思いきや、予想外に 手間取ってしまった。칸탄니 오와루토 오모이키야, 요소오가이니 테마돗테 시맛타.간단히 끝날 거라고 생각했는데, 예상외로 시간이 걸리고 말았다.
- 雨が 降ると 思いきや、空は すっかり 晴れ 渡った。아메가 후루토 오모이키야, 소라와 슷카리 하레와탓타.비가 올 거라고 생각했는데, 하늘은 완전히 활짝 개었다.
- 彼が 反対すると 思いきや、意外にも 賛成してくれた。카레가 한타이스루토 오모이키야, 이가이니모 산세이시테 쿠레타.그가 반대할 거라고 생각했는데, 의외로 찬성해 주었다.