~ぬきで
~없이, ~빼고라는 뜻. 명사에 붙어 그것을 생략하거나 포함하지 않음을 나타낸다.
JLPT N2 문법
핵심어휘
- 仕事しごと 일
- 朝食ちょうしょく 아침 식사
- 値段ねだん 가격
- 税金ぜいきん 세금
예문
- 今日は 仕事の 話ぬきで 楽しみましょう。쿄오와 시고토노 하나시누키데 타노시미마쇼오오늘은 일 얘기 빼고 즐깁시다.
- 朝食ぬきで 出かけたので お腹が 空いた。쵸오쇼쿠누키데 데카케타노데 오나카가 스이타아침을 거르고 나왔더니 배가 고프다.
- この 値段は 税金ぬきで 計算されて いる。코노 네단와 제에킨누키데 케에산사레테 이루이 가격은 세금을 빼고 계산되어 있다.